

RECEAR E OUTROS VERBOS COM EA
Não gostaria que o “receiassem”.
O i está sobrando: Não gostaria que o receassem.
Igualmente: passeemos, enfearam, ceaste, receeis (só existe i quando
o acento cai no “e” que precede a terminação ear: receiem, passeias,
enfeiam).

RECORDE / AVARO / IBERO / CONDOR
O atleta bateu o “récorde”, A pronúncia é “recórde”: O atleta bateu
o recorde. Locutores e apresentadores de TV batem o recorde em dizer
“récorde”!
Igualmente: condor (e não “côndor”), avaro (e não “ávaro”) e ibero
(e não “íbero”).

REDUNDÂNCIA – ELO DE LIGAÇÃO E OUTRAS
Elo
já significa ligação.
Por isso: Ele é o elo entre a empresa e os funcionários. Outras
redundâncias: “viúva do falecido” (não há viúva sem falecido),
“ganhar grátis” (não se ganha pagando), “hábitat natural' (todo
hábitat é natural).

REGÊNCIA – ASPIRAR / SUCEDER
O filho sucedeu “o” pai. Quando significa substituir, suceder exige
“a”: O filho sucedeu ao pai na firma. O mesmo ocorre com aspirar
como desejar muito: Aspirava ao cargo de direto.

REGÊNCIA – ASSISTIR
Assistiu “o” programa. Assistir, no sentido de presenciar, exige
“a”:
Assistiu ao programa, ao jogo, ao show, à TV, à missa, à sessão.
Como o verbo é indireto, não existem as formas “assistiu-o” (em
relação ao programa) nem “o programa foi assistido”.

REGÊNCIA – CHEGAR
Chegou “no” Brasil. Verbos de movimento exigem “a”, e não “em”:
Chegou ao Brasil.
Chegaram à cidade.
Vai
amanhã ao (e não “no”) cinema.
Levou os filhos ao (e não “no”)
circo.

REGÊNCIA – COMUNICAR
Ele
comunicou os amigos da viagem.
Comunica-se alguma coisa a alguém:
Ele
comunicou a viagem aos amigos.
Da mesma forma, alguma coisa é comunicada, mas ninguém “é
comunicado de” alguma coisa:
As
mudanças foram comunicadas aos funcionários.
As
funcionários foram informados (cientificados, avisados) das
mudanças.

REGÊNCIA – EMPRESTAR
“Emprestei” dele. Emprestar é ceder, e não tomar por empréstimo:
Peguei o livro dele emprestado (e não “emprestei dele o livro”). Outro uso correto: Vou emprestar o
livro (ceder) a um amigo.

REGÊNCIA – FAVORECER
O árbitro favoreceu ao
campeão. Favorecer,
neste sentido, rejeita “a”:
O
árbitro favoreceu o campeão.
A
decisão favoreceu os jogadores.

REGÊNCIA – GANHAR / PERDER / EMPATAR
A seleção empatou em 3 a 3. A preposição
é por:
A
seleção empatou por
3 a 3.
Repare: a seleção ganha por e perde por.

REGÊNCIA – GOSTAR / DISPOR / PARTICIPAR
A cidade “que ele gosta”.
Como se “gosta de”, o recomendável é:
A
cidade de que ele gosta.
Igualmente:
Os recursos de que dispõe (dispõe-se de).
O trabalho de que participou.

REGÊNCIA – NAMORAR
Namorava com o vizinho.
O com está sobrando: Namorava o vizinho. Namorar com o vizinho é o
mesmo que namorar na presença do vizinho.

REGÊNCIA – OBEDECER / AGRADAR
A classe obedeceu “o” professor. Obedecer e desobedecer exigem “a”:
A classe obedeceu (desobedeceu) ao professor.
Use a também com agradar (no sentido de contentar) e desagradar: A
exposição agradou (desagradou) aos visitantes.

REGÊNCIA – PEDIR... JUNTO AO
Pediu o empréstimo junto ao
banco.
Pede-se o empréstimo ao banco (e não “junto ao” banco).
Da mesma forma: o recurso deu entrada no STF (e não “junto ao” STF).
A empresa fez uma pesquisa com (ou entre) os consumidores (e não
“junto aos”
consumidores).

REGÊNCIA – PREFERIR
Preferia almoçar “do que” jantar. Prefere-se sempre uma coisa “a”
outra: Preferia almoçar a jantar.
Preferia peixe a frango.
“É
preferível” segue a mesma
norma:
É
preferível insistir a desistir.

REGÊNCIA – SENTAR
Sentaram na mesa. Sentar-se (ou sentar) “em” é sentar-se em
cima de. Veja o
certo:
Sentaram-se à mesa para conversar.
Sentou ao piano, à máquina, ao computador.

REGÊNCIA – VIVE À CUSTA / EM VIA DE
Vive às
custas do governo. Custas são despesas judiciais. Por isso:
Vive à custa do governo.
Faz
concessões à custa da honra.
Use também em via de, e não “em vias de”: Espécie em via de
extinção, trabalho em via de conclusão.

REIVINDICAR
“Reinvindicar “
A forma correta é reivindicar. Também: reivindicação. Sempre com rei
na primeira sílaba.

REMEDIAR E OUTROS VERBOS COM IAR
Nada “remedia” seu pesar.
Remediar, ansiar e incendiar
também se conjugam como odiar: Nada remedeia seu pesa.
Ela
anseia, eles incendeiam.
Odiar e os verbos que o
seguem formam o nome MARIO:
M-ediar, A-nsiar,
R-emediar, I-ncendiar e O-diar.

REPUGNAR
“Isso me “repuguina”
Comum ouvir esta palavra com “g mudo” adquirir o “ui” na pronúncia:
“repuGUIna”. O que repugna (lê-se “repúgna”) é a falta de preparo de
certos jornalistas e apresentadores.

RETER E DERIVADOS DE TER
O corpo retia água.
Reter segue ter: O corpo
retinha água.
Atente para outros derivados: mantivesse (e não “mantesse”), reteve
(e não “reteu”), contivera (e não “contera”).

RORAIMA
“Roráima”
A pronúncia correta é Rorâima, assim como dizemos Bâima, andâime,
Tâino, pâina, polâinas. Alguns locutores insistem em dizer “Roráima”.
Porém o “a” antes de “m” e “n” são anasalados na pronúncia. No
nordeste é comum ouvir Eláine, Gisláine, formas erradas de
pronúncia.

RUÇA
A situação está “russa”
Faz tempo é que a situação está ruça, ou seja, muito ruim. Russa é a
mulher que nasce na Rússia.
 |